韓国のお礼の表現は?
今回は私が日本でも、韓国でもよく使う表現を教えたいと思います。
それは、お礼の表現です。
ひとまず、感謝する時は、「감사합니다.」
「gam-sa-ham-ni-da」 「カムサハムニダ」 が一般的な敬語の表現です。
それに対して、「아니에요.」
「ani-e-yo」 「アニエヨ。」って言います。
*韓国語で「감사」は日本語で「感謝」です。よく似た言葉なので、憶えやすいと思いま
す。
*日本で韓国語のテキストブックを見たら「감사합니다.」に対して「천만에요」 「cyun-ma-ne-yo」 「チョンマネヨ。」 って書いてあるのが多いですが、一般的にはあんまり使いません。
後、年上の人が年下の人に優しくしゃべる時は、「고마워요.」
「go-ma-wo-yo」 「ゴマヲヨ。」が良いです。
それに対して、「아니에요.」
「ani-e-yo」 「アニエヨ。」って言います。
そして、友達の関係なら、「고마워.」
「go-ma-wo」 「ゴマヲ。」が良いです。
それに対して、「 아니야.」
「ani-ya」 「アニヤ。」って言います。
いつかぜひ、韓国の知り合いの人に使ってくださーい!