Elisas Blog 26.März / エリーザのブログ 3月26日 JaD.ワークショップ

エリーザのブログ ドイツ語ワークショップについて(日本語翻訳下にあります!)

Wie kann man am besten eine Sprache lernen? Durch Spaß und aktive jad workshop 23 Maerz 2013Kommunikation. Dies und noch viel mehr wird in den Workshops von JaD. angeboten. Am Samstag durfte ich selbst an einem teilnehmen und war total begeistert. Da ich vorher überhaupt nicht wusste, was mich erwartet, war ich sehr neugierig und gespannt.

エリーザおすすめ!大阪での日本酒試飲イベント"Sakenoro"

Wenn man die japanische Kultur kennenlernen möchte, muss man natürlich auch ihr Nationalgetränk Sake probieren. Schon seit 2000 Jahren spielt es eine wichtige Rolle in der japanischen Kultur und wird auch international immer populärer. Und wo könnte man Sake besser probieren als in Japan! Da war es wie ein Wink des Schicksals, dass der Besitzer des Hostels CaminoRo, wo ich meine ersten Nächte in Osaka verbracht habe, zertifizierter Sake Experte ist und vier Mal in der Woche eine Kostprobe, die sich Sakenoro nennt, veranstaltet. Sakeevent2

Elisas Blog 14.März / エリーザのブログ 3月14日

Blog 14.3. (日本語翻訳は下へ)

ElisaSumo3Was für ein Erlebnis! Halbnackte schwere Männer ringen miteinander. Was kann damit wohl gemeint sein? Na klar, Sumo! Gestern haben wir uns in Namba ein Sumoturnier angeschaut.

Elisas Blog 7.März / エリーザのブログ 3月7日

7.3.13(日本語翻訳下にあります。)

Wenn man in Osaka unterwegs ist, merkt man schnell, dass alles mit einem spricht: Ampeln, Rolltreppen, Aufzüge und Automaten. Im Zug hört man ständig Durchsagen und in Geschäften Radio- oder Fernsehgeräusche. Es ist sehr lustig, wenn man nichts versteht und erst zuordnen muss, wer oder was da gerade mit einem spricht. Um einmal ein bisschen Ruhe zu finden, bin ich gestern an meinem freien Tag nach Mino-o gefahren.ElisaMinoh3 Dort gibt es einen wunderschönen Wasserfall, Berge und tolle Natur. ElisaMinoh4

Elisas Blog 5.März / エリーザのブログ 3月5日

5.3.13 (日本語訳は下の方にあります!)

ElisaBlog1Jetzt bin ich schon seit fast einer Woche hier in Japan und habe immer noch kein Sushi gegessen (in Deutschland denken die meisten Menschen, es sei das typisch japanische Gericht und dass Japaner es jeden Tag essen). Aber hier gibt es so viele leckere Gerichte, dass man ständig etwas neues probieren kann.

ドイツ語劇 Tanz der Vampire (ダンス・オブ・ヴァンパイア)

2012年の語劇祭。

ドイツ語劇一座、D51の作品はTanz der Vampire (邦題ダンス・オブ・ヴァンパイア)ロマン・ポランスキーの映画を元に

ウィーンでミュージカル化された作品です。

D51Blog

 

We use cookies
当ウェブサイトは快適にお使いいただくためにcookieを使用しています。詳しい情報はプライバシーポリシーを確認してください。cookieの使用に同意しますか?